Followers

Friday, November 2, 2012

Lydia Callis' ASL NOT a joke!

An excellent video discussion in ASL of the reasons Lydia Callis (interpreter for Mayor Bloomberg during Hurricane Sandy) has become so "famous" and the language attitudes behind this. Comparison to language attitudes surrounding Chinese is made.

Video from YouTube titled "Ching Chong" ASL: Not acceptable!

I'm impressed and definitly agree with his perspective of our ASL culture. Lydia Callis use of ASL (American Sign Language) is NOT a joke nor should be made into gibberish skits on National TV talk shows.

Dr. DonG also had the good taste of including closed captioned for hearing viewers out there.

Here are a few comments listed under this video.

Doc Mardaga (a deaf ASL user) - "Well said and quite self explainatory view of ASL!!!..Deaf people need to make sure that ASL isnt taken lighly and should able to educate heaings that have igornace view of ASL as our true language"

CapriUni - "I was impressed when I saw Ms. Callis positioned so that she could be clearly seen by the audience, but not being fluent in ASL, I wasn't sure of the quality of her signing. I'm glad she was using the real language.

Another thing that makes this mockery unacceptable is that she was interpreting information for a natural emergency. Making fun of the job shows the bigotry of Hearing who don't believe Deaf people are real humans who need the access of language."

Patrick Kalaher - "What a clear, concise explanation! I can see why a lot of people would be upset. I've always found the cliche parody of ASL to be unfunny and offensive, myself".